Yesaya 40:31
Konteks40:31 But those who wait for the Lord’s help 1 find renewed strength;
they rise up as if they had eagles’ wings, 2
they run without growing weary,
they walk without getting tired.
Yesaya 41:12
Konteks41:12 When you will look for your opponents, 3 you will not find them;
your enemies 4 will be reduced to absolutely nothing.
Yesaya 57:10
Konteks57:10 Because of the long distance you must travel, you get tired, 5
but you do not say, ‘I give up.’ 6
You get renewed energy, 7
so you don’t collapse. 8
[40:31] 1 tn The words “for the Lord’s help” are supplied in the translation for clarification.
[40:31] 2 tn Heb “they rise up [on] wings like eagles” (TEV similar).
[41:12] 3 tn Heb “the men of your struggle”; NASB “those who quarrel with you.”
[41:12] 4 tn Heb “the men of your battle”; NAB “who do battle with you.”
[57:10] 5 tn Heb “by the greatness [i.e., “length,” see BDB 914 s.v. רֹב 2] of your way you get tired.”
[57:10] 6 tn Heb “it is hopeless” (so NAB, NASB, NIV); NRSV “It is useless.”
[57:10] 7 tn Heb “the life of your hand you find.” The term חַיָּה (khayyah, “life”) is here used in the sense of “renewal” (see BDB 312 s.v.) while יָד (yad) is used of “strength.”